슈퍼주니어-해피, 아이돌 그룹이 사는 법
[마이데일리 = 강지훈 기자] 슈퍼주니어는 현재 국내 아이돌 그룹 중 가장 많은 활동을 펼치고 있는 그룹이다. 13명이나 되는 많은 인원으로 인해 이들은 앨범을 내지 않는 공백기에도 활발하게 예능 프로그램을 누비고 유닛으로 나뉘어 노래를 부르며 드라마와 영화, 뮤지컬에도 출연한다.
다양하게 활동하면서 이들은 청소년들의 우상으로 엄청난 인기를 얻고 있지만 반대로 안티에도 시달리고 일거수일투족이 관심을 받으며 20대 초반의 젊은이로서 갑갑함도 느낀다. 새롭게 선보인 슈퍼주니어의 4번째 유닛 슈퍼주니어-해피의 입을 통해 아이돌 그룹으로 사는 법을 들어봤다.
▲음악적 편견에 맞서기
直迎音樂的偏見
슈퍼주니어T로 활동하면서 아이돌 그룹이 트로트를 한다는 의아한 시선을 받았던 이들은 슈퍼주니어-해피에서는 1990년대 분위기가 나는 피서용 댄스음악을 들고 나왔다. 트랜스나 일렉트로니카, 어번 R&B 등 가요계의 최신 트렌드와는 거리가 있다.
"슈퍼주니어T로 활동할 때는 아이돌 그룹인데 왜 트로트를 하냐는 질문을 많이 받았다. 글쎄, 우리는 항상 변화하고 도전하는 그룹이다. 아이돌 그룹이기 때문에 도전하지 못하는 것은 어리석다. 슈퍼주니어만의 색깔이나 유행을 만들고 싶다. 트렌드와 다르게 가는 것에 걱정을 하시는데 더 잘 될 수 있을 것이라는 생각을 한다"(이특)
「SJ-T活動時,常常被問為什麼偶像團體要唱trot。因為我們是善變且愛挑戰的團體。因為是偶像團體就不能挑戰的想法,感覺很蠢。想要創造SJ特有的風格或流行。雖然也會擔心和流行反其道而行,但是也覺得可以更好。」(利特)
"음악적 색깔이 다른 것 같다. 우리는 재미있고 밝은 친구들이고 대중적인 것을 가장 먼저 생각한다. 피서와 휴식을 줄 수 있는 음악이다. 최근에는 클럽풍의 음악은 많은데 예전 쿨이나 DJ DOC처럼 경쾌한 음악은 없어진 것 같다. 트렌드를 따라가는 것 보다 저희가 할 수 있는 음악, 우리 색깔에 맞는 음악을 하는 게 맞는 것 같다"(강인)
「音樂風格不同。我們是有趣又開朗的朋友,而且優先想到大眾的東西。是聽了可以消暑、放鬆的音樂。最近雖然有很多club風的音樂,但是像以前COOL或DJ DOC那種輕快的音樂似乎消失了。相較於跟著流行走,我們做可以做的音樂、做符合自己風格的音樂才是對的。」(強仁)
"아이돌 그룹은 틀이 없는 것 같다. 아이돌이 트로트를 하는 게 신기한 게 아니다. 전통가요고 대중가요인데, 다른 그룹이 도전을 안하거나 도전의식이 없는 것이다. 많은 이들이 아이돌이라는 단어 자체에 갇혀있는 것 같다. 우리는 틀이나 벽을 허물고 싶다"(은혁)
「偶像團體沒有框架。偶像唱trot並非奇妙的事。雖然有傳統歌謠和大眾音樂,但是其他團體卻不願意挑戰,或者是沒有挑戰意識。很多人似乎都被偶像這個單字束縛了。我們想要拆下那個框架或高牆。」(恩赫)
"요즘에는 여름 노래가 없다. 타이틀 곡 '요리왕'이 2000년대의 '해변의 여인'이나 '여름 이야기'가 됐으면 좋겠다"(신동)
「最近沒有夏天歌曲。希望主打歌『料理王』可以像2000年代的『海邊的女人』或『夏日故事』一樣。」(神童)
"아이돌은 우상이라는 뜻이지 아이들이 하는 노래란 뜻이 아니다. 편파적인 시선말고 다양한 장르를 하는 친구들로 우리 음악을 들어줬으면 좋겠다"(성민)
「IDOL是偶像的意思,但並不是偶像唱的歌的意思。希望收回偏頗的視線,聽音樂時把我們視為製造多元題材的朋友們。」(晟敏)
▲팬과 안티 관리하기
管理歌迷和ANTI
슈퍼주니어는 거대한 팬클럽만큼이나 많은 안티도 갖고 있다. 어린 청년들에게 악플은 상처가 될 수도 있다. 또한 슈퍼주니어의 멤버 추가를 반대하는 팬클럽의 영향력 행사도 부담이 되는 대목이다.
"안티도 다 업고 갈꺼다. 너무 심한 안티글도 있지만 무플보다는 악플이 낫다. 생각해보면 안티도 청취율이나 시청률을 올려주고 비판을 하려면 음반을 사야되니까 고마운 일이다. 비판이 맞을 때도 있고 채찍질이 될 때도 있다"(이특)
「我也會揹著ANTI繼續走。雖然也有很過分的ANTI文,但是比起沒有回應,寧可有惡意的回文。想想看,ANTI也會提高收聽率或收視率,為了批評而非得買唱片,這也是很值得感謝的。有遭到批評的時候,也有成為鞭策的時候。」(利特)
"가창력에 대한 시비도 있고 이번 음반을 앞두고도 걱정을 많이 했다. 이런 노래를 잘 부를 수 있을까 하는 걱정이다. 쿨이나 다른 선배들의 노래를 많이 들으며 맛있게 부르도록 노력했다. 앞으로 더 열심히 해야겠다는 생각이다"(예성)
「有些對歌聲的批判,所以這次出唱片也很擔心。擔心能不能唱好這種歌曲。常常聽COOL或其他前輩的音樂,並努力唱好。覺得之後必須更加努力才行!」(藝聲)
"멤버 문제는 사실 예민한 부분이다. 자연스럽게 흘러가는 것 같다. 저희가 말할 수 있는 부분은 아니라서 시간이 지나면 명확해질 것 같다"(강인)
「成員問題其實是很敏感的部份。就像自然流動那樣。這不是我們可以說話的部份,所以隨著時間經過,就會變得明確。」(強仁)
"중요한 건 슈퍼주니어는 1-2년으로 끝나는 그룹이 아니라 30-40년 가는 그룹이라는 것이다. 항상 갈 것이기 때문에 팬들은 걱정하지 않으셔도 된다. 내가 리더 아닌가. 하하하(이특)
「重要的是,SJ不是1-2年就結束的團體,而是可以走30-40年的團體。因為持續活動,所以歌迷不需要擔心。我是團長嗎?哈哈哈」(利特)
▲예능 프로그램에서 살아남기
在綜藝節目中存活
앨범 홍보를 위해 예능 프로그램을 병행하는 다른 가수들에 비해 슈퍼주니어는 가수 활동을 하지 않는 시간에도 예능 프로그램과 라디오 DJ, 영화, 드라마, 뮤지컬 등 대중문화 다방면에서 활약하고 있다. '수줍은' 아이돌보다는 '망가지는' 아이돌을 택한 이들은 때론 의도하지 않은 오해를 사기도 한다.
"예능 프로그램에서 살아남아야한다는 강박관념이 있다. 시청자들은 우리가 재미있게 해 주길 바라며 TV를 시청한다. 당연히 형들한테 들이대면서라도 웃음을 주고 싶다. 아이돌 그룹이지만 예쁜 척 안 하고 프로그램 위해서 망가지니까 MC 형들도 무척 좋아하신다"(강인)
「有必須要在綜藝節目中存活的頑強意念。觀眾希望我們提供歡樂,而收看TV。儘管邊頂撞大哥們,也想提供歡笑。雖然是偶像團體,卻不耍帥,而願意為節目犧牲,所以MC大哥們也非常喜歡我們。」(強仁)
"아직 멀었다. 적응을 하면서 힘들다는 걸 느낀다. 순발력이 부족한 것 같고 어색한 게 느껴진다. 강호동형처럼 국민MC들의 흉내도 많이 내봤는데 힘들다. '엠 카운트다운' 막방 때는 아쉬운 마음에 눈물이 다 나더라. 경험을 쌓고 더 좋은 MC가 되고 싶다"(이특)
「還差的遠呢!一邊適應,一邊覺得很辛苦。也許是因為反應不足,所以會覺得很尷尬。雖然常常模仿像姜虎東大哥那樣的國民MC,卻很難。《M Countdown》最後一集時,心裡感到很可惜,所以就哭了。想要累積經驗,成為更優秀的MC。」(利特)
"물론 우리가 재미를 위해 한 말이나 행동들이 뜻하지 않게 오해를 사는 경우도 있다. 우리가 잘못한 것도 있고 와전된 경우도 있다. 일일히 신경쓰기 보다는 그러려니하고 넘기게 됐다"(강인)
「我們為了有趣而說的話、做的行為偶爾也會遭到曲解的誤會。有些是我們的錯,也有些是謠言。與其逐一傷腦筋,不如讓它過去。」(強仁)
강지훈 기자 jhoon@mydaily.co.kr
【ONLYHOM 說】
其實是想貼照片而已,不過就順便翻譯一下了,哈哈
也學了幾個流行語單字,真是不賴。
- Jun 08 Sun 2008 15:13
[新聞] SJ-HAPPY 02
close
全站熱搜
留言列表
發表留言